arabdict Dictionary & Translator - arabo-tedesco traduzione per مُسَاهَمَةُ الْأَقَلِّيَّةِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabo Tedesco
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add translation
  • Domanda & Risposta
  • Accesso/Registrati
    • Ask
    • Add translation
    • Domanda & Risposta
    • Favoriten
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Hall of Fame
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Learn
        Traduci | Synonyms | Opposites | correct
        Politica   Computer   Religione   Economia   Elettricità  

        Traduci tedesco arabo مُسَاهَمَةُ الْأَقَلِّيَّةِ

        tedesco
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • die Minorität (n.) , [pl. Minoritäten]
          أقلِّيَّة [ج. اقليات]
          altro ...
        • die Minderheit (n.) , [pl. Minderheiten] , {pol.}
          أقلِّيَّة [ج. أقليات] ، {سياسة}
          altro ...
        • dänische Minderheit (n.) , {pol.}
          أقلية دنماركية {سياسة}
          altro ...
        • die Minderheitsregierung (n.) , [pl. Minderheitsregierungen] , {pol.}
          حكومة أقلية {سياسة}
          altro ...
        • die nationale Minderheit {pol.}
          أقلية وطن {سياسة}
          altro ...
        • die Minderheitsbeteiligung (n.) , {comp.}
          اهتمام الأقلية {كمبيوتر}
          altro ...
        • eine religiöse Minderheit {relig.}
          أقلية دينية {دين}
          altro ...
        • der Minoritäteneinfluss (n.) , {pol.}
          تأثير الأقلية {سياسة}
          altro ...
        • die ethnische Minderheit
          أقلية عرقية
          altro ...
        • der Minderheitsgesellschafter (n.) , {econ.}
          مساهم الأقلية {اقتصاد}
          altro ...
        • die Minderheitsbeteiligung (n.) , {econ.}
          حصة أقلية {اقتصاد}
          altro ...
        • die sprachliche Minderheit
          أقلية لغوية
          altro ...
        • die Oligarchie (n.) , [pl. Oligarchien] , {pol.}
          حكم الأقلية {سياسة}
          altro ...
        • die Minderheitenanteile (n.) , {econ.}
          حقوق الأقلية {اقتصاد}
          altro ...
        • die Minderheitenanteile (n.) , {econ.}
          حصص الأقلية {اقتصاد}
          altro ...
        • Minderheitsanteile (n.) , Pl., {econ.}
          حصص الأقلية {اقتصاد}
          altro ...
        • die schiitische Minderheit (n.) , {pol.}
          أقلية شيعية {سياسة}
          altro ...
        • eine entrechtete Minderheit (n.) , {pol.}
          أقلية محرومة من حقوقها {سياسة}
          altro ...
        • der Minoritätsträger (n.) , {in einer Halbleiterzone}, {elett.}
          حامل أقلية للشحنات {في منطقة شبة موصله}، {كهرباء}
          altro ...
        • der Beitragssatz (n.) , {econ.}
          مُسَاهَمة {اقتصاد}
          altro ...
        • die Aktienbesitzerin (n.) , {econ.}
          مُسَاهِمة {اقتصاد}
          altro ...
        • die Teilnahme (n.) , [pl. Teilnahmen]
          مُسَاهَمة [ج. مساهمات]
          altro ...
        • die Beisteuer (n.)
          مُسَاهَمة [ج. مساهمات]
          altro ...
        • die Beteiligung (n.) , [pl. Beteiligungen]
          مُسَاهَمة [ج. مساهمات]
          altro ...
        • der Beitrag (n.) , [pl. Beiträge]
          مُسَاهَمة [ج. مساهمات]
          altro ...
        • die Kooperation (n.) , [pl. Kooperationen]
          مُسَاهَمة [ج. مساهمات]
          altro ...
        • die Kontribution (n.)
          مساهمة
          altro ...
        • die Kollaboration (n.) , [pl. Kollaborationen] , {pol.}
          مُسَاهَمة [ج. مساهمات] ، {سياسة}
          altro ...
        • das Engagement (n.) , [pl. Engagements]
          مُسَاهَمة
          altro ...
        • ein wichtiger Beitrag
          مساهمة هامة
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        esempi
        • beschließt außerdem, dass die Mitgliedstaaten der niedrigsten Beitragskategorie mit dem höchsten Abschlag, auf den sie Anspruch haben, zugeordnet werden, es sei denn, sie bekunden ihren Beschluss, in eine höhere Kategorie aufsteigen zu wollen;
          تقرر أيضا أن يُحدد للدول الأعضاء أقل مستوى للمساهمة ينطبق عليها مع أعلى نسبة للتخفيض، إلا إذا ذكرت أنها تريد الانتقال إلى مستوى أعلى؛
        • mit Dank Kenntnis nehmend von dem Beitrag der am wenigsten entwickelten Länder und ihrer Entwicklungspartner, der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen und anderer zwischenstaatlicher Organisationen sowie nichtstaatlicher Organisationen zu dem Prozess der Halbzeitüberprüfung des Aktionsprogramms,
          وإذ تلاحظ مع التقدير المساهمة التي قدمتها أقل البلدان نموا وشركاؤها في التنمية، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وكذلك المنظمات غير الحكومية، إلى عملية استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل،
        • bekräftigt die Verpflichtungen, die auf der vierten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation in Doha und auf der vom 14. bis 20. Mai 2001 in Brüssel abgehaltenen dritten Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder eingegangen wurden, und fordert in diesem Zusammenhang die entwickelten Länder auf, sofern noch nicht geschehen, auf das Ziel eines zoll- und kontingentfreien Marktzugangs für alle Ausfuhren der am wenigsten entwickelten Länder hinzuarbeiten, und stellt fest, dass die Prüfung von Vorschlägen, wie die Entwicklungsländer zur Verbesserung des Marktzugangs für die am wenigsten entwickelten Länder beitragen können, ebenfalls hilfreich wäre;
          تؤكد من جديد الالتزامات المقطوعة في المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية المعقود في الدوحة وفي مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا المعقود في بروكسل في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001 وتهيب، في هذا الصدد، بالبلدان المتقدمة النمو العمل على تحقيق الهدف المتمثل في وصول صادرات أقل البلدان نموا إلى الأسواق دون الخضوع لأي نظام جمركي أو نظام للحصص، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد، وتلاحظ أنه سيكون من المسعف أيضا النظر في المقترحات المقدمة للبلدان النامية للمساهمة في تحسين وصول أقل البلدان نموا إلى الأسواق؛
        • Aber sind diese Regeln wirklich wichtig? Wenn mehr als 20 Prozent der verfügbaren Kredite an ein Land ausbezahlt werdensollen, muss immer noch zuerst eine Vereinbarung mit dem IWFgetroffen werden, und 20 Prozent des Anspruchs eines Landes isttatsächlich weniger als es in den Fonds einzahlt.
          ولكن هل تشكل هذه القواعد الجديدة أهمية حقيقية؟ إن منح أحدالبلدان الأعضاء أكثر من 20% من الأرصدة المتاحة له ما زال يتطلبتوصله أولاً إلى اتفاق مع صندوق النقد الدولي، علماً بأن 20% مناستحقاقات دولة ما هي في الحقيقة أقل من مساهماتها في الرصيدالمجمع.
        • Clinton setzte sich schließlich auch nachhaltig für die Gleichberechtigung zwischen den Geschlechtern ein – und nicht nurin den Schaltzentralen der Macht.
          وأخيرا، من بين المساهمات الأقل بروزاً ولكنها بلا شك ذات أثربعيد المدى، أن كلينتون جعلت من قضية المساواة بين الجنسين ــ وليسفقط في أروقة السلطة ــ هدفاً خاصاً لدبلوماسيتها.
        • Und dieser Beitrag wird wahrscheinlich noch unterschätzt,da auf der Angebotsseite des Handels Einkommen erzeugt wird, dasauf der Nichthandelsseite zu Nachfrage wird – ein Multiplikatoreffekt, der die Grenze zwischen Handel und Nichthandelüberschreitet.
          ولعل هذه المساهمة أقل من حقيقتها، لأن الدخل الذي يتم توليدهعلى جانب العرض القابل للتداول ينتج دخلاً يتحول إلى طلب على الجانبغير القابل للتداول ــ وهو التأثير المضاعف الذي يعبر حدود القابلللتداول/غير القابل للتداول.
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Türkçe
          • عربي
        • Sigla Editoriale
        • Terms of use
        • data privacy

        Registrati / Accesso


        Add translation



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca u siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Verb Conjugation (arabo)